当前位置:撸书斋>书库>玄幻奇幻>无限之山寨盗版> 第176章 再见印第安纳.琼斯

第176章 再见印第安纳.琼斯

  谢峰与王胖子两人前往了吉萨高原,用红外线探测仪寻找着地下金字塔。
  王胖子看着问道:“我们不去找伊莫顿帮忙?”可能他真的怕了,又遇到什么东西,多一个人多一份力量。
  谢峰摆摆手,摇头道:“拜托,我们这是盗墓,专业一点儿,你要知道多一份人就多分一份。”说不定这家伙就抢夺约柜了,现在哥们的实力很强,用不着别人帮忙。
  被谢峰这一嘲讽,王胖子脸色有点儿挂不住了,毕竟他可是摸金校尉,盗墓什么时候轮到别人指手画脚了。不过貌似这家伙……好吧,看在我老婆的份儿饶过你。
  两人来到吉萨高原,这里黄沙满地,时不时的风卷起沙子往人身上吹……你是风儿,我是沙,缠缠绵绵绕天涯……貌似这感觉不对啊。
  王胖子热的大汗淋漓,不得不敞开麒麟矿泉水猛灌,缓解一下干咳的喉咙,道:“我说什么时候能到啊?”
  谢峰瞅着这胖子,笑道:“你不是摸金校尉吗?分金定穴不是你拿手的本事吗?你来啊?”靠,伤心过头了,连自己行当都忘记了。
  王胖子拿出罗盘看着四周,念着他的摸金口诀:“寻long分金看缠山,一重缠是一重关,关门如有八重险,不出阴阳八卦形,坎离震兑分四象,乾坤艮巽含八方,八门遁甲通生死,山泽通气风雷搏……”
  谢峰制止他道:“哎哎,别念了”
  王胖子道:“别打岔,等等,还有两句就结束了,我念完就知道位置了。”
  “不用了,貌似有人给我们指明了道路。”谢峰越过了沙丘看到远处有一大批人正在干的热火朝天,在沙漠里埋头苦干,肯定是盗墓。
  两个人骑着骆驼前往该处,他们老远就看见一个男人带着牛仔帽,正在跟胖子在一起,呃?貌似我身边也是个胖子。好吧,估计是深受我的影响吧。
  “印第安纳囧丝?”谢峰看着帅气的小伙儿正在与几个人商讨怎么挖掘,道:“我们应该去跟人家打声招呼。”
  “呃?我认为这不是一个很好的注意。”王胖子道:“上次你把人家的团队害的那么惨,只有他一个人活着。他会杀了你。”
  “杀了我?哈哈~~~他能吗?”谢峰一阵好笑。的确,想杀死他还真的很难。
  他驱使着骆驼来到这群人这里,叫道:“嗨,囧丝儿?囧丝?!”结果印第安纳琼斯根本不理会,谢峰只好拿出杀手锏,吼叫道:“琼斯二世?!”嗓门之大,令山丘上的所有人愣住了。
  琼斯最讨厌别人叫他二世,脸色抽出了一下,神情也变的执拗,眼珠瞪得拳头大,勃然大怒道:“我说过,不准叫我二世……”当他回头的时候,却看见了最讨厌的人,道:“程?哦,天呢?怎么又是你啊?你怎么阴魂不散啊?我又不是美女,你跟着我干嘛?”琼斯知道谢峰的可怕,不希望招惹这家伙。
  “嗨,囧丝儿,别把我想的跟瘟疫一样。”谢峰从骆驼上来,道:“你们在挖掘什么?”
  琼斯白了他一眼,道:“金字塔。”
  谢峰看着他们手头上的资料,那个胖子拿起枪对准谢峰,道:“别动,臭猴子,小心我让你开瓢。”靠,你以为你是谁?肥晶晶?
  谢峰没有理会,继续看他手头上的资料,道:“我最讨厌别人拿枪指着我的头,以前那个人让我剁了喂尼罗河的鳄鱼了。怎么你也想试试?”
  琼斯上去安慰一下胖子,道:“好了,麦克,把武器放下。”叫麦克的胖子抽了一眼放下枪。
  谢峰问道:“有没有挖到什么盒子之类的。”
  琼斯凝重的猜测道:“潘多拉?那东西在阿尔卑斯山,你去吧。我不跟你抢。”他暗忖,那东西仅仅是个传说。
  谢峰厉声道:“别跟我装糊涂,我问的是约柜,犹太人的约柜!!!”
  琼斯嘲笑道:“约柜?当然在耶路撒冷,你上金字塔找约柜,我很怀疑你的专业知识。程?”
  谢峰喃喃的说道:“耶路撒冷?”
  “好吧,我就大方慈悲的给你讲解一下,然后你赶紧滚。”印第安纳琼斯,解释道:“耶路撒冷同时是犹太教、基督教和伊斯兰教三大亚伯拉罕宗教(或称“三大天启宗教”)的圣地。当年的犹太人,呃,不对,应该还称为希伯莱人,虽然他们在古代被法老征服成了奴隶,在这里呆过一段时间,但是他们在穆萨的带领下逃出西克索斯人的控制。我想你应该读过《出埃及记》吧?没错,他们带着约柜回到了耶路撒冷。好了,别烦我了,你去找你的约柜去吧。”然后一把抢夺下他的图纸,研究那上面的文字。
  约柜?妹的受到影片的误导了,好吧,暂时的放一边。谢峰发现了有意思的事情。
  印第安斯琼斯,看着谢峰矗立在旁边,道:“你怎么还在这里?”
  谢峰被嘲讽不懂历史之后,他当然要找回场子,嘲笑道:
  “呃,我只想说,你上面的字,翻译错了。在专业上面,你还是很欠缺的。”他看到那张纸上缩放下来的图形,这是一颗太阳花形状的石板,上面雕刻着符号。这些图形具有两种结构,内部的轨迹是古典的符号,但外观像个汇聚中心的圆形徽章,这种结构的字不同于任何已知象形文字。
  “这些不是象形文字,你却把它当成象形文字来描述,当然翻译错误了。这也难怪。啊哈哈~~~”
  琼斯皱了一下眉头,道:“好吧,我洗耳恭听,你说这怎么翻译?” 、、.。


上一章目录+书签下一章